AC | ח ויסך בדלתים ים בגיחו מרחם יצא
|
ASV | Or [who] shut up the sea with doors, When it brake forth, [as if] it had issued out of the womb;
|
BE | Or where were you when the sea came to birth, pushing out from its secret place;
|
Darby | And who shut up the sea with doors, when it burst forth, issuing out of the womb?
|
ELB05 | Und wer hat das Meer mit Toren verschlossen, als es ausbrach, hervorkam aus dem Mutterschoße,
|
LSG | Qui a fermé la mer avec des portes, Quand elle s'élança du sein maternel;
|
Sch | Wer hat das Meer mit Dämmen umgeben, als es hervorbrach wie aus Mutterleib,
|
Web | Or who shut up the sea with doors, when it broke forth, as if it had issued out of the womb?
|